Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

bét be

Academic
Friendly

The Vietnamese word "bét be" is a colloquial term that is not commonly used in everyday conversation. It can be understood as a way to describe something that is very messy or in a chaotic state, similar to saying "a big mess" in English. Here’s a breakdown of its usage:

Basic Definition
  • Bét be: Means to be very messy or chaotic; often used to describe a situation or a place that is disorganized.
Usage Instructions
  • You can use "bét be" when you want to express that something is in a disarray. It’s often used informally among friends or in casual conversations.
Example
  • Usage in a sentence: "Căn phòng này bét be quá, chúng ta cần dọn dẹp."
    • Translation: "This room is such a mess, we need to clean up."
Advanced Usage
  • In a more figurative sense, "bét be" can also describe a situation that has gone out of control or is very complicated. For example, you might say, "Dự án này đã trở thành bét be," meaning "This project has become a complete mess."
Word Variants
  • There are no direct variants of "bét be," but you might encounter related expressions that convey a similar meaning, such as "lộn xộn" (chaotic) or "bừa bộn" (messy).
Different Meanings
  • While "bét be" primarily refers to messiness, in some contexts, it can also imply a lack of order or structure in planning or execution, making it useful in discussions about projects or events.
Synonyms
  • Lộn xộn: Chaotic
  • Bừa bộn: Messy
  • Rối rắm: Tangled or confused
Conclusion

"Bét be" is an informal term that effectively communicates a state of messiness or chaos. It is not commonly used, so you might hear it less frequently than other synonyms.

  1. (ít dùng) như be bét

Similar Spellings

Comments and discussion on the word "bét be"